Nederlandse taal
Woensdag 20 Januari 2010 om 21:07De Nederlandse taal is geen eenvoudige taal. Hieronder een aantal specifieke vragen wat betreft de spelling die vermeld staan op de site van taalunieversum
* Waarom krijgt 'sterrendom' wel een tussen-n en 'vedettedom' niet?
* Waarom verdwijnt de tussen-n uit 'juttenpeer' en wringt deze zich tussen 'padde' en 'stoel'?
* Waarom verandert 'Middeleeuwen' in 'middeleeuwen'?
* Waarom verandert 'bevrijdingsdag' in 'Bevrijdingsdag'?
* Waarom wordt 'boekenweekgeschenk' nu 'Boekenweekgeschenk'?
* Waarom krijgen 'Kerstmis' en 'Moederdag' een hoofdletter en 'kerstfeest' en 'paaszondag' niet?
* Waarom is het 'Vikingschip' maar 'eskimohond'?
* Waarom is een 'appèl' voortaan een 'appel'?
* Waarom wordt 'Onze Lieveheer' gekliefd met een koppelteken terwijl 'langzaam-aan-actie' samenklontert?
* Krijgen 'sociaaldemocraat', 'sociaalcultureel' en 'sociaalpsychologisch' een streepje ertussen of niet?
* Waarom wordt 'Sovjet-communisme' met een koppelteken gespeld en 'Sovjetburger' niet?
* Waarom wordt 'meesterkok' nu 'meester-kok' terwijl 'privé-sfeer' juist 'privésfeer' wordt?
* Waarom verdwijnen de streepjes in 'semi-overheidsbedrijf' en 'sociaal-democratisch'?
* Waarom is het 're-integratie' maar 'reïncarnatie'?
* Waarom is het 'interimwerk' maar 'interim-manager'?
* Waarom is het 'ideeëloos' in plaats van 'ideeënloos'?
* Waarom is het 'accorderen' terwijl we 'akkoord' schrijven?
* Waarom schrijf je 'locatie' terwijl we 'lokaal' schrijven?
* Waarom is het 'vwo'er' maar 'havoër'?
De beide kinderen zijn deze dagen intensief bezig voor school met de Nederlandse taal.
Zoonlief had vandaag een tien op dictee en een tien op spelling. Zijn klas hield zich bezig met o.a.:
'tje: lolly'tje, baby'tje.
tje eraan vast: machientje, pompoentje, cadeautje.
's: paraplu's, baby's, puppy's, lolly's, auto's.
s eraan vast: kangaroes, provincies, illustraties, cafés.
Dochterlief heeft donderdag een toets. Zij houdt zich o.a. bezig met:
ontleden: persoonsvorm, onderwerp, werkwoordelijk gezegde, naamwoordelijk gezegde, lijdend voorwerp, meewerkend voorwerp, voorzetselvoorwerp, bijwoordelijke bepaling.
En met woordsoortbenoemingen: lidwoord, zelfstandig naamwoord, zelfstandig werkwoord, hulpwerkwoord, koppelwerkwoord, bijvoeglijk naamwoord voorzetsel, persoonlijk voornaamwoord, bezittelijk voornaamwoord, wederkerend voornaamwoord, wederkerig voornaamwoord, vragend voornaamwoord, aanwijzend voornaamwoord.
Weten jullie het nog?
En verder houdt ze zich bezig met verschillende soorten boeken: klassiekers, moderne klassiekers en serieboeken.
Ik heb net het boek gelezen: "Haar naam was Sarah" van Tatiana de Rosnay. Een indrukwekkend boek. De tranen liepen van tijd tot tijd over mijn wangen.
Dat even terzijde. Lezen is heel goed voor de taalontwikkeling. Onze kinderen lezen van jongs af aan graag boeken.

Tot slot wil ik het nog even hebben over de verloedering van het Nederlandse taalgebruik. En dan doel ik niet op het gebruik van MSN-taal Er moet me iets anders van het hart. Vloeken en schelden vind ik uit den boze. Onze kinderen komen de laatste tijd thuis met voorbeelden, waarbij kinderen op school schelden met het woord: "Kanker". Dergelijke ontwikkelingen vind ik werkelijk intriest. Gelukkig durven onze kinderen diegene er wel op aan te spreken.
Onze taal is doorspekt met woorden uit het Engels. Voor mijn moeder en schoonmoeder is het taalgebruik op b.v. de reclame vaak niet meer te volgen.
Aan onze stagaire gaf ik eergisteren nog feedback, zij overhandigde mij gisteren haar portfolio en volgende week zit ik als gesprekspartner bij haar assessment...
Het gebruik van Engelse woorden schijnt zo langzamerhand een gemeengoed te worden binnen ons taalgebruik.
Een gewoonte die volgens mij overgewaaid is uit Amerika is het volgende, als je naar Amerikaanse televisieprogramma's kijkt dan wordt daar om de haverklap geroepen: "Oh my god!"
Het valt mij de laatste tijd op dat ook op de Nederlandse televisie b.v. presentators (m/v) regelmatig zeggen: "Mijn god" en "jezus". Deze woorden worden volgens mij niet uitgesproken met de intentie om te getuigen van hun geloof in God en Jezus...
Kwetsend voor een grote groep mensen.
